Vins

ワイン

レストランひらまつ 広尾が40数年にわたり蓄えてきた珠玉のワインをご披露いたします。
その数、500〜550銘柄、およそ3,000本。フランスの生産者から直接取り寄せた逸品を、エルミタージュ専用のワインキャーヴより最高の状態でお届けいたします。

Menu du chef

お任せコース

Le Menu de Hermitage
¥ 22,000 (税込・サービス料別)
料理長・井上がお勧めする、今宵の6皿をお楽しみいただけます。 (例)先付け/アミューズ/前菜/魚料理/肉料理/チーズorデザート
*サービス料として15%を頂戴しております。

Plats à la carte

アラカルト

~ Amuse-bouche ~ Tartelette de foie gras de canard, jambon cru ibérique, risotto de truffe blanche
フォアグラのタルトレット イベリコ豚の生ハム 白トリュフのリゾット
~ Entrée ~ Crème Glacée de Sainte-Maure Blanche et Oursin Ensemble d΄Ormeau, Gelée de Larmes de Mer
¥ 7,500 (税込・サービス料別)
サントモールと雲丹のアイスクリーム 黒鮑のアンサンブル 海の香りのジュレ
~ Caviar ~ Le Caviar Osciètre, confiture de pommes de terre au champagne, accompagnement de zeste de pamplemousse
¥ 7,500 (税込・サービス料別)
キャビア オシェトラ じゃがいものコンフィチュール シャンパン風味 グレープフルーツの香りを添えて

Plats à la carte

アラカルト

~ Homard ~ Le Homard entier rôti en coque aux poivrons nature, purée d'oignon
¥ 12,000 (税込・サービス料別)
オマール海老のロースト ポワヴロン・ナチュール 丸ごとローストした玉ねぎのピューレ仕立て *2名様より〜
~ Poisson ~ La Daurade SHIROAMADAÏ Meunière au Beurre noisette Brûlée de Poire fraîches, Sauce Civet blanc
¥ 6,000 (税込・サービス料別)
甘鯛のムニエル 洋梨のブリュレ ソースシヴェブラン
~ Viande ~ La Noisette de Chevreuil rôti en Hiver Girolles et Marron aux Truffes Blanches
¥ 7,500 (税込・サービス料別)
ラルドを纏った因幡鹿のロティ 木枯らしのエチュード
~ Viande ~ Selle d΄Agneau Rôti Bien Rose, Pomme de Terre à la Crème de Truffles Noire
¥ 7,500 (税込・サービス料別)
ロゼール産仔羊のロティとそのコンソメ 黒トリュフ風味の馬鈴薯のア・ラ・クレーム

Plats à la carte

アラカルト

~ Fromages ~ Sélection d'Hermitage
¥ 1,100〜 (税込・サービス料別)
エルミタージュがセレクトする、厳選のチーズを3~5種ご用意しております。
~ Dessert ~ Le Soufflé du Jour
¥ 3,500 (税込・サービス料別)
本日のスフレ
~ Après les repas ~ Le Café ou Thé, infusion
¥ 1,100 (税込・サービス料別)
コーヒー 紅茶 ハーブティー
*サービス料として15%を頂戴しております。メニュー内容は仕入れ状況などにより変更となる場合がございます。

Digestif

ディジェスティフ

世界3大ブランデー、コニャック、アルマニャック、カルヴァドスを中心に、ジャパニーズウイスキーなど、さまざまな食後酒をご用意しております。1800年代の原酒を多く持つコニャック生産者、A.E.DOR (アウドール) 社の稀少なNo.9、No.10、No.11もお楽しみいただけます。